sunnuntai 31. toukokuuta 2009

Vispiläkauppa

Ahas, heilatonta helluntaita 31-5-2009. Toinenkin sanonta juhlaan liittyy eli vispiläkauppa. Kun nuoret eivät yksin haluneet kesäänsä viettää, heidät pistettiin yhdessä vispilävarpuja keräämään ja sekös johti helposti seurusteluun saakka.

Helluntaina juutalaiset seurustelivat Siinain vuorella jumalansa kanssa ja saivat kiveen hakattuina kymmenen käskyään. Kristittyjen puolella juhlitaan kirkon synttäripäiviä ja ensimmäisen kristillisen seurakunnan syntyä.

Kun Jerusalemissa galilealaiset yllättäen puhuivat sinne saapuneille pyhiinvaeltajille heidän omalla kielelellään, luultiin apostolien olevan vaan kännissä. Pietari kuitenkin julisti erään profetian täyttymisestä ja eka seurakuntahan siitä syntyi.

Kansalle kansan kielellä, tuumasi myös täällä Turussa Mikael Agricola ja tarjosi väelle pakkoruotsin sijasta pakkoturkua. Hepreasta vuonna 1543 suomennettu Abckiria piti sisällään jo kymmenen käskyä ja laajempaa versiota Vanhan testamentin osista oli luvassa latinasta kääntäen 1552.

Mistään vispiläkaupasta ei tässä käännöstyössä ollut kysymys, vaan tekijä kuittasi työstään kunnon tilin. Agricolan vuositulot tuolloin olivat 150 tynnyriä ruista, 57 tynnyriä ohraa, 19 tynnyriä kauraa, vähän vehnää ja herneitä sekä 84 leiviskää voita.

Ja tällaista jälkeä syntyi:

JA HERRA puhui caiki nämet puhet.

  1. MINE OLEN SE HERRA SINUN JUMALAS/ Joca sinun Egyptin maalda vloswienyt olen/ sijte Oriaudhenhonesta. Ei sinun pidhe muita Jumaloita pitemen minun coctani. Ei sinun pidhe ychteken Cuua eike iongun Moto sinulles tekemen/ taicka ninen ielkin quin ylhelle Taiuas ouat/ eli ninen ielkin/ iotca alhalle ouat Maan päle/ eike ninen ielkin/ iotca Wesis Maan alla ouat. Ele nijte paluele. Sille Mine se HERRA sinun Jumalas/ olen yxi wäkeue Kiuascostaia/ ioca etziskelen ninen Iseden pahatteghot Lastein/ haman colmanden ia nelienden Poluein asti/ iotca minua vihasit. Ja teen Laupiudhen monen Tuhanden päle/ iotca minua racastauat/ ia piteuet minun Keskyni.
  2. Ei sinun pidhe turhan lausuman sinun HERRAS Jumalas Nime/ Sille eipe HERRA salli site rangastomat/ ioca henen Nimens turhanlausupi.
  3. Muista Sabbathin peiuen päle/ ettes sen pyhitet. Cwsi peiue sinun pite tötetekemen/ ia caiki sinun asias aijaman. Mutta sen seitzemennen peiuen päle/ ombi sen HERRAN sinun Jumalas Sabbathi. Silloin ei sinun pidhe ycten töte tekemen/ eike sinun Poicas/ eike sinun Tytteres/ eike sinun Paluelias/ eike sinun Poicas/ eike sinun Juctas/ eike sinun Mwcalaises/ ioca sinun Caupungis portin siselle on. Sille cwtena peiuene ombi HERRA Taiuan/ ia Maan ia Meren tehnyt/ ia caiki mite nijsse ouat/ ia leueisi Seitzemennen peiuene. Senteden siugnasi HERRA sen Sabbathin peiuen/ ia pyhitti henen.
  4. Sinun pite cunnioittaman sinun Ises ia sinun Eites/ ettes cauuan eleisit Maan päle/ ionga sinulle se HERRA sinun Jumalas sinun andaman pite.
  5. Ei sinun pidhe tappaman.
  6. Ei sinun pidhe Hooritekemen.
  7. Ei sinun pidhe warastaman.
  8. Ei sinun pidhe wäre Todhistost puhuman sinun Lehimeistes Wastan.
  9. Ei sinun pidhe pytemen sinun Lehimeistes Honecta.
  10. Ei sinun pidhe himoitzeman sinun Lehimeises Emende/ eike henen Paluelians/ eike henen Picans/ eike henen Herkiäns ) eike henen Asins/ eike miteken/ quin sinun Lehimeiselles ombi.

Kielillä puhuen
Turussa 31-5-2009
Simo Tuomola


Ei kommentteja: